Trecho de: Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja “Śrī Navadvīpa-dhāma.”
Sr Sri Gaura Gadadhara
A parte sudoeste de Kolrī Koladvīpa, Campaka-haṭṭa, recebeu o nome do grande jardim de flores de campaka que costumava estar aqui.
Seu nome atual é Cāṁpā-hāṭī e está situado no distrito de Vardhamāna. Em Satya-yuga, um brāhmaṇa idoso residia aqui e adorava īrī Rādhā-Govinda com essas flores de campaka. Satisfeito com seu serviço, Śrī Śyāmasundara Kṛṣṇa apareceu diante dele como a linda Garī Gaura, cuja pele é resplandecente como uma flor de campaka e disse: “Em Kali-yuga, manifestarei a forma que você vê agora e distribui o canto do santo nome e amor de Kṛṣṇa às entidades vivas. Nesse momento, você também nascerá e testemunhará Meus passatempos mais maravilhosos. Nos passatempos de Mahāprabhu, esse brāhmaṇa era Dvija Vāṇīnātha, o irmão mais novo de Śrī Gadādhara, que é a potência personificada de Garī Gaura. Nos passatempos de Kṛṣṇa, Vāṇīnātha era Kāmalekhā Sakhī. As divindades de Srila Gaura-Gadādhara que Vāṇīnātha adoravam agora estão sendo servidas aqui em Srila Gaura-Gadādhara Gauḍīya Ma ,ha, que foi estabelecida pelo jagad-guru Srila Prabhupāda.
Campakha hatta
Esta é a residência de Jayrī Jayadeva Gosvāmī e o local de bhajana. Jayadeva Gosvāmī foi contemporâneo do rei Ballāla Sena, que o honrou muito. O bhajana-kuṭī de Jayadeva ficava na margem leste do Gaṅgā, a alguma distância do palácio real de Ballāla Sena, mas quando um obstáculo surgiu em seu bhajana, ele saiu de lá com sua esposa Padmāvatī e chegou a este jardim solitário e encantador. Uma vez, enquanto ele compunha os versos de Gīta-govinda, um passatempo no qual Śrīmatī Rādhikā entrou em seu humor aborrecido (māna) apareceu em seu coração. As repetidas tentativas de Kṛṣṇa para remover o Her maā falharam. Então, o clima entrou no coração de Irī Jayadeva, no qual ele entendeu que, para pacificar Irmati Rādhikā, Irri Kṛṣṇa colocou a cabeça nos pés de lótus dela. Isso encheu Jayrī Jayadeva de medo e ele não conseguiu escrever. Ele pensou: “īrī Kṛṣṇa é o Supremo Senhor de adoração de todos e Ele possui todas as potências. Śrīmatī Rādhikā é Sua potência e serva. Como é possível que Sri Kṛṣṇa coloque a cabeça nos pés de lótus de Rādhikā? Isso transgrediria os princípios da religião. ” Sua mão tremia e perdeu o controle da caneta. Ele não podia mais escrever, então foi tomar banho no Gaṅgā. Enquanto isso, Śrī Kṛṣṇa, o principal responsável pelas dobras transcendentais, assumiu a forma de Śrī Jayadeva e foi para sua casa. Ele pensou que Śrī Kṛṣṇa é o Supremo Senhor adorador de todos e Ele possui todas as potências. Śrīmatī Rādhikā é Sua potência e serva. Como é possível que Sri Kṛṣṇa coloque a cabeça nos pés de lótus de Rādhikā? Isso transgrediria os princípios da religião. ” Sua mão tremia e perdeu o controle da caneta. Ele não podia mais escrever, então foi tomar banho no Gaṅgā. Enquanto isso, Śrī Kṛṣṇa, o principal responsável pelas dobras transcendentais, assumiu a forma de Śrī Jayadeva e foi para sua casa. Ele pediu a Padmāvatī que lhe trouxesse o manuscrito e depois completou pessoalmente o verso smara-garala-kha -anaṁ (“o veneno mortal do amor amoroso”) que Jayadeva começou a escrever, acrescentando mama śirasi maṇḍanaṁ dehi pada-pallavam udāram (“é neutralizada decorando a minha cabeça com os teus pés em forma de flor ”).
smara-garala-khaṇḍanaṁ
mama śirasi maṇḍanam
dehi pada-pallavam udāram
* Meu amado, ofereça os brotos frescos de seus pés encantadores como um ornamento em minha cabeça, para que o efeito devastador do veneno de Cupido possa ser aliviado e o fogo severo de desejos amorosos também possa ser aliviado. *
Śrī Kṛṣṇa saiu de casa e pouco tempo depois Jayadeva voltou. Surpresa, sua esposa perguntou: - Como você conseguiu voltar tão rapidamente? Há pouco tempo você voltou, escreveu algo em seu livro e novamente saiu para tomar banho. Jayadeva Gosvāmī pediu seu manuscrito e, ao abri-lo, viu que seu verso inacabado estava completo. Cheio de admiração, ele disse à esposa, chorando: “Ó Devī, você é abençoado. Você teve darśana de Śyāmasundara Kṛṣṇa, que pessoalmente veio aqui e completou o verso que eu temia escrever. Kṛṣṇa é controlado por prema, não por devoção baseada em regras e regulamentos.”
Depois de algum tempo, Jayadeva Gosvāmī e sua esposa se mudaram para Jagannātha Purī. Gīta-govinda é tão maravilhosamente doce que até o próprio Jagannāthadeva está ansioso para ouvi-lo. Uma vez em um jardim, uma deva-dāsī [uma garota dançando no templo Jagannātha] estava cantando os versos de Gīta-govinda, e Jagannāthajī saiu do templo e correu rapidamente em direção a esse jardim. Enquanto corria, arbustos espinhosos rasgaram Seu tecido e arranharam Seu corpo. Depois de ouvir todos os versículos, voltou ao templo e tomou seu lugar no altar. Quando o pujārī abriu a porta, ficou surpreso ao ver a condição de Śrī Jagannātha. O chefe pujārī e o rei foram informados e todos ficaram preocupados. Na noite seguinte, Śrī Jagannātha apareceu à cabeça pujārī em um sonho e revelou a ele o segredo de que ele ouvia versos sendo cantados de Gīta-govinda, e na pressa de ir à fonte do som, seu pano estava rasgado. Quando ®r… Svarūpa Dāmodara recitou versos de Gīta-govinda para ®r… man Mahāprabhu, Ele ficou imerso em êxtase.
Sri Jayadeva recebeu darśana de seu amado Senhor em Sua forma como Sri Gaurāṅga Mahāprabhu. ”
fonte:
tradução: google
Nenhum comentário:
Postar um comentário